Carmelo Aliberti

BARTOLO CATTAFI

41° anno dalla sua morte OGGI  RICORRE IL 41° anniversario del giorno di morte del poetabarcellonese, che alle “IDI DI MARZO” partì per il suo più lungoviaggio verso il Regno  di quel Dio che fu il suo tormento costante,ma anche  l’approdo alla tanto agognata meta metafisica, sempreconvocata sul tabulato delle sue fragilità, delle oscillantiincertezze gnoseologiche, […]

CLAUDIO MAGRIS

LETTERA A CARMELO ALIBERTI                                                Trieste, 19 Febbraio 2020 Caro Carmelo Aliberti, tante volte ho avuto occasione, modo di ringraziarLa per la Sua vicinanza, la Sua generosità, il Suo interesse così libero e vivo nei miei confronti. Ma mai come questa volta, per questo regalo in occasione del mio raggiungimento di un limite venerando. Mi […]

CARO, DOLCE POETA

Un’ invettiva nel cuore di un dilttico dialogico                                                           Di JEAN IGOR GHIDINAUniversità Blaise Pascal – Università Clermont Ferrand- Francia Nell’incipit di «Caro, dolce poeta», poema ditirambico scritto […]

ITACA

ITACA (traducción del italiano por Nino Famà)1Yo soñaba en las olas del Longanoel atraco a la isla invisiblede los ángeles.Los remos se hundían en los remolinosde los hipogeos marinosdonde rugía la Orca intrépiday de la playa de terciopelo doradovorágines de cantos irresistiblesgorgeaban en la órbita del cielo.En el cenagal de la playa de Marchesanacolgado a […]

c

POESIE:

IL POETA TELCHINO CARA MADRE (1987) Ho bruciato la mia ultima speranza cara madre sulle labbra del poeta telchino che arabescava magiche parole con il suono placido sapore del miele Io ridisceso da galassie incandescenti disertato il cocito ombelicale per le esistenziali geometrie scivolai nell’intenso luccichio del residuo abbaglio antelucano E sognai le pupille di […]

GIOVANNI RABONI E LA POESIA CIVILE TRA AMBIGUITA’ DEL CONTINGENTE E VERITA’ DELLA STORIA

A cura di CARMELO ALIBERTI Il “Meridiano” mondadoriano dedicato a Giovanni Raboni comprendepoesie, traduzioni poetiche, prose liriche e creative All’”opera in versi” si affianca una sezione di traduzioni poetiche(Ventagli e altre imitazioni, con il supplemento dell’Antigone diSofocle) e una di prose critiche (Poesia degli anni sessanta, del ’76,e Devozioni perverse, del ’94) e “creative” (La […]