Lascia un commento

TRITTICO POETICO DI GABRIEL IMPAGLIONE – PRESIDENTE MONDIALE POETI dell’UNESCO

Il “Trittico Critico” di Gabriel Impaglione, pubblicato da Carmelo Aliberti il 28 settembre 2018 in HOME

Oggi riportiamo sul nostro blog una Poesia di Gabriel Impaglione
Argentina – 1958 – Risiede in Italia.

I

In mezzo a quale impasto porpora di lacerati nervi
rimase prigioniera la giusta parola, il compresso gesto
frantumato, l’intenzione d’ala del dolore più intimo?

In qualunque ronda attorno al morto
i denti rosicchiano lo stesso silenzio
si sciolgono uguali certezze, scavano
nelle stesse ombre per identiche risposte.

Già non sta nel dolore un solo morto!

La più grande verità e’ fogliame
sotto i piedi dell’orfano
sul palmo di terra bruciata

Davanti alla compulsiva morte di corpo presente
si odora ancora il fischio del fosforo
le parole che giungono dal fondo della giustizia
cascano spente, si fanno polvere
cenere d’umanità, latrati alla luna.

Cosa facciamo con le mani urlanti senza la pietra?

Dove mettiamo la ragione dell’occhio
attraversato dalla scheggia della morte?

II
Noi

Vivo in una casa che ha finestre ad ogni orizzonte
del mondo.

Esco da una porta che mi fa arrivare a qualche fiume,
a tutti i monti e porti, a ogni vicolo buio,
do un passo e sbocco sotto una sparatoria,
sotto densa pioggia di frammentati corpi
all’ora del bombardamento.
La pallottola che burla ogni ragione di vita
fischia sulla mia testa,
la bomba che carica tutta l’insonnia della cupidigia
perfora l’aria, infiammerà la rotta dei passeri
prima di scoppiare tra gl’ interstizi
delle mele offerte tra un mercato e l’altro.

Dalle finestre della mia casa vedo un corteo di vedove
graffiare il tempo, sfilare le ore, tirare
disperatamente dalla punta del gomitolo del secolo
per regredirlo.

Dove mettiamo tanta morte?

Come capisce il cane che lecca la mano
del padrone
che tutta la sua disgrazia gli stringe il collo?

Che in nome delle virtù che nessuno conosce
i virtuosi finiscono il mondo?

Si moltiplicano i paesi fantasma, le carovane
di superstiti cuciono la mappa con la fuga.

La fame divora un brodo umano e ingrassa
con la stessa impunità
con la quale altri scatenano le artiglierie.

III
Loro

Non é di cattivo gusto parlare di certe cose.

Non mi scuserò davanti al gentile tavolo
delle illustri signorie:
sulle strutture di ossa bruciate
sui ciuffi di capello e brandelli carbonizzati
succedono i vostri pranzi.

Mentre in amabile dopo pranzo cibate le riserve
di indici ed eufemismi, di magiche
formule infallibili
fuori nel marciapiede un bambino allunga la mano
incallita.

Dove mettiamo tanta infamia?

Cresceranno i bordi, cavalieri, furiosamente
si riempiranno le strade di scalzi
e voi conterete i vostri giorni nella cima fino a che un vento
con tutti i rossi delle amputazioni
e gli scoppi
faccia giustizia.


Che cosa il vento quieto sul segnavento

Che cosa il vento quieto sul segnavento
l’aurora  perduta nell’angolo buio
una parola
che si ritorse nelle mani.

Il silenzio conficca sulle spalle
il suo filo di giaccio
e ride in salita
la strada che scende con tutti i suoi morti.

La, nella cima, c’è una guerra.
Violente fumate viole.
Non è giorni né notte, è guerra.

Nella dolce pianura eleganti scrivani
perseguitano farfalle con le sue piume
di cacciare metafora.

D’ ammazzare metafora.

Amo quello che in te

Amo quello che in te
ancora non nasce
quello che si annuncia
nella radice del bacio
nel dondolare di luce
della tua bocca nel giorno.

Amo il quieto silenzio
della mano che traccia
un sentiero profondo
nella notte /che tacce/ zittita.

Quello che stabilisce
la tua nudità di schiuma
la tua marea infinita
la nostra piccola morte.

Testimonianze

Quello che nella notte accade:
fuochi addormentati che si svegliano
nei lampeggianti occhi delle bestie,
traversie di fantasmi
che agitano l’ abbaiare e le serrande,
le piccole creature della rugiada,
scritture dell’amore sull’ora,
distanze impilate nel bordo d’ altri mondi,
parole perdute che trovano casa,
gli orfani del cielo nella propria malinconia

tutto

raccontano i passeri all’alba.

Ed io che ti amo in questo piccolo paese della mia ombra

Ed io che ti amo   in questo piccolo paese della mia ombra
e a tutti i venti dico il tuo sorriso
per sentire la voce della pioggia sulle ciliege
dico le tue labbra
per sconfiggere la sete o il governo
della malinconia

a volte taccio con un silenzio di cenere di poema
taccio il tuo nome che gioca con la vastità
perché mi parli con un rituale di ondeggio marino

a volte non posso con la mia bocca
e si riempie di rivoluzioni la sera stupefatta
scendono dalle mensole storie impossibili
che sembrano germogliare nelle melagrane del crepuscolo

e a volte nemmeno mi addormento
esausto della calma fuori
per guardarti tra le mie braccia come se fossi la luna

Come se inventa un passero?
Con pugno di vento impiumato
O cuore di vertigine in volo libero?

Senza prossimo né adesso Forse solo routine
in fuga
Transumante
chi ritorna dal nulla senza coscienza

Chi ha perso la sua ombra nel silenzio
Chi ha lasciato cadere un pezzo di fame
dalla bocca

Senza rivelarsi.

Orto

Il ciliegio nel suo fulgore silente
e le rane credono sia la luna.

Ce la faremo

Con questa povertà costruiremo una nave.

Natura

Nel centro della linfa
porta il tuo nome
il fiore che viene

appello

“Se dicono patria / qui sono quelli che fanno musica dal fango”.
Pedro Calzadilla

Da ogni tuono e per il filo del tempo
e le penurie
Da ogni onda e sulla neve delle saline
o le pietre d’acqua delle cime
Sotto la gran costellazione del Sud in fiamme
Dal galoppo del vento tra i polveroni
e per i sentieri delle capre
Tra l’ erba che alza l’ allegria come fiore silvestre
e la tenerezza che i primi voli tessono nell’aria
Da ogni casa dove la luna allatta l’ insonnia
Dalla macchina inutile e i parchi recintati
Da ogni fiume di sole tra i salici
o per le strade che conducevano al pranzo
Da ogni palmo di fango dove il canto
partorisce l’uomo
arriveremo con la parola libertà nella bocca.

Portavi una musica nei capelli
e ti guardavo
come una meraviglia che attraversa da una punta
all’ altra l’ angolo della sera

senza parola
appena con me stesso immobile ti guardavo

che poteva importarmi la ragione del eclissi
Marx una traduzione di Quasimodo il vento
perso nel fogliame

venivi con quella musica nei capelli
e attorno non so non seppi non m’importava
se dondolava il tempo.

Poetica

Faccio scendere dal silenzio le parole
come frutti
che non hanno nome.

Quando passa lo spettro dell’oblio

Quando passa lo spettro dell’oblio
si macchiano di muschio le pareti
sbocciano vortici nell’ora
dove si perdono i nomi delle cose
cadono marce le foglie dei libri
morde l’ossido chiavi e attrezzi
e le parole …
quei passeri che congedano il giorno
con l’inventario degli avvenimenti …

come pietre inutili
si spezzano contro i cristalli dell’oscuro.

Poetica

Zappava pablos federicos   nella sua bocca
Spingevano per uscire roques robertos
Sudava vladimires
Intanto per i solchi
correva vento eugenio di seme

E lui diceva:
non so niente di poesia

Riscatto

Una squadra d’archeologi
crede di avere scoperto
in un recente scavo
reperti di coscienza politica
del popolo italiano.

Temo vadano a finire
in qualche museo.

Sulla perdita del cielo notturno

Sia la fragilità umana davanti al colosso della notte:
i suoi mille occhi che spiano la nudità dell’uomo
richiudano i mortali nella crudele cecità

Si è riempito di lampade il vuoto delle ore
notturne
di precaria certezza le strutture del villaggio

Un grande ombrello di luce affinché non piovano
costellazioni,
perché nessuna luna tinga d’argento i rilievi

e succedono incanti nell’altura, combustioni
sfide forme incredibili segni della profondità

Il silenzio venne su navi tremolanti

Tracciano strade   fugaci aprono fenditure
nel tempo
sbarcano taciturni interstizi di parole

Dove dormono gli enigmi come dorate fanciulle
trasumano gli abbandonati le loro vigilie
annidano le risposte si distendono gli dei

I balconi hanno perso la via lattea, l’uomo
la sua vera statura
La profonda respirazione dell’infinito.

Fede persa

Oro oro oro
e neppure un pane cade dall’altura

con varie ragioni

Lei è varie volte tutto quello che illumina
quello che nasce e nasce         l’essenziale
semplice artigianato del tempo e delle cose

è varie volte, per esempio      la patria
copre nelle sue mani il mio pugno  rammenda
i giorni rotti     è orizzonte da punta a punta

è varie volte tutto il possibile   quando
nel fondo delle domande
cerco dove afferrarmi    una corda
la minima radice dove appoggiare un piede

è varie volte la ragione del sole
è, per esempio      questo palmo di terra
quel sorso d’ acqua
il primo fuoco di questo falò eterno.

Haiku

La notte passò triste:
lacrima scordata
sul geranio

Haiku

Un grano di sabbia
è goccia fossile
o scultura di sole?

Aprile

La pioggia è un atto di magia
Muta in specchi quello che tocca
Ci trasforma in esseri di vetro
Ombre fugaci che cercano rifugio
Sotto piccole nuvole nere.

Scrivo rabbia

Scrivo rabbia a due mani con la bocca col corpo
con pazienza rotta con unghie e sollecitudine la scrivo
una e altra volta nei muri nell’ombra caduta
per il tempo scrivo rabbia nella pietra
nell’impotenza indignata     in ogni angolo
della strada     sulla carta dei giornali sul vento
col sangue scrivo rabbia con le ossa
in ogni casa dove le altre rabbie di assemblea
affilano le loro grida            nei pali nel machete
nelle scalinate che portano all’ ingiustizia
per i corridoi dei burocrati dell’infamia
l’inchiodo come segnale nel bordo dei pozzi
dove cadono sempre ciechi i sogni
da dove migrano i figli
dove gocciola il futuro verso l’abisso
scrivo rabbia coi piedi     col gomito nel gomito
sotto sole di notte e nella notte di sole
dalla mano di chi amo scrivo rabbia
nella luna nei lucchetti delle chiusure
nelle fabbriche morte e aratri mangiati dall’ossido
nelle tavole vuote e la tristezza del fratello
scrivo rabbia con tutte le lettere faccio vento
di rabbia pane di rabbia profondo respiro di rabbia
e la rabbia cresce e cresce e cresce come il fiume
come il giorno come un bambino rabbioso cresce e cresce
e arriva alle suole delle scarpe e dopo
alle caviglie e dopo si arrampica sulle gambe
salta al collo degli ipocriti
dei moltiplicatori del dolore altrui e morsica
morde questa rabbia       affonda zanne infinite.

Origine

Non furono splendenti bronzi di carta
letture clandestine sotto titubante lampada
sennò humus  acquafresca  complicità di lente voci
che rovesciò i suoi bordi nel canto dei grilli.

Non fu un verso che estese la mano
per portarmi nell’urgente fuoco.
Non ho saputo niente di lei fino a che l’ora esatta
lampo o radice di vastità    slegata bestia
o canto dei pini m’ insegnò a nominarla.

Donna forse pioggia    segreti d’altro cielo
paese dove non entrava tanto mare o fiume dissanguato
in una parola rotta che occupò le mie mani
fino a farsi nave    passero   altra mano nella ronda.

Fino a sparare la prima domanda e vedere
solo allora
l’agitazione del silenzio caduto a metà della notte
ferito come me                  tremante
nel filo dell’ interrogazione infinita.

Oggi un aereo

Oggi un aereo, un caccia ultramoderno
di quelli che non servono se non alla morte
gettò semi di lutto sul paese
dove la gente dormiva abbracciata alla paura

Domani i giornali dedicheranno le copertine
alla delusione amorosa della diva di turno

Solo le paure arrampicate al vento
daranno notizia

… Quei cani impazziti
ululando tra le rovine sotto il fumo.

Non è una disgrazia

Non è una disgrazia
e’ l’indifferenza

Ripetilo
Ripetili
Ripetiamoli

Non è una disgrazia
é l’indifferenza

Se ho da spiegarti

Se ho da spiegarti
la mia mano cercherà nelle lingue del mondo
nell’idioma dei pesci e degli stormi
per il canto dei boschi nella notte

nel mormorio sostenuto dalla pioggia
e il minimo motivo di luce del colibrì

per il sibilo dei esseri della linfa
e la loro entusiasta produzione di gemme

nell’abbecedario dei papaveri
per i telegrafi dei formicai
sotto il rumore di labirinto dei gatti

nella voce del dio che abita la rosa
del tuo silenzio.

Indifferenti

“Voi che cogliete i fiori e le fragole che nascono sul suolo,
fuggite, o ragazzi, il freddo serpente si nasconde tra l’erba”.
– Virgilio.

Se sapeva
La storia ha raccontato
– ripetute volte-
tanti olocausti.
Solo bastava l’occhio
e la bocca sveglia.
Non è il denaro
la linfa del mondo.
Ne’ il consumo
la missione dell’uomo.
Adesso pranzeranno
la fame del secolo
come in altro secolo.
Si domanderanno
come è stato
perché è accaduto.
Sarà tardi.

Canto 1

Porte porte
sono porte!
le stelle sono porte
aperte
dalle quali fuggono
dal mondo i sogni.

haiku

I grilli nella notte
traducono il canto
della via lattea

Resistenza

Isso questa dissonanza questa blasfemia
e resisto la pioggia di spade l’occhio filoso
la crudeltà rigurgitata in nome dei paradigmi
degli avvoltoi

I difensori dello straniamento pascolano nei loro ombelichiSaccheggiano la lingua
Succhiano luce e sangue Schiacciano l’ erba
mentre tutto odora d’ incendio e umida banconota

Qui scriverò rivoluzione
tante volte quante sia necessario.

Hanno fatto dal pane

Hanno fatto dal pane
un dio detronizzato
Ci sono quelli che non credono in lui
 
Dal Palazzo ordinano di spaccare
quelle bocche che li nominano

Sotto corrono le sue quattro lettere
come un fiume furioso.

Informazioni su Carmelo Aliberti

Carmelo Aliberti è nato nel 1943 a Bafia di Castroreale (Messina), dove risiede, dopo la breve parentesi del soggiorno a Trieste, e insegna Lettere nel Liceo delle Scienze Sociali di Castroreale. È cultore di letteratura italiana presso l’Università di Messina, nominato benemerito della scuola, della cultura e dell’arte dal Presidente della Repubblica. Vincitore di numerosi premi, ha pubblicato i seguenti volumi di poesia: Una spirale d’amore (1967); Una topografia (1968); Il giusto senso (1970); C’è una terra (1972); Teorema di poesia (1974);Tre antologie critiche di poesia contemporanea( 1974-1976). POETI A GRADARA(I..II), I POETI DEL PICENUM. Il limbo la vertigine (1980); Caro dolce poeta (1981, poemetto); Poesie d’amore (1984); Marchesana cara (1985); Aiamotomea (versione inglese del prof. Ennio Rao, Università North Carolina, U.S.A., 1986); Nei luoghi del tempo (1987); Elena suavis filia (1988); Caro dolce poeta (1991); Vincenzo Consolo, poeta della storia (1992); Le tue soavi sillabe (1999); Il pianto del poeta (con versione inglese di Ennio Rao, 2002). ITACA-ITAKA, tradotta in nove lingue. LETTERATURA SICILIANA CONTEMPORANEA vol.I,p.753, Pellegrini ,Cosenza 2008; L'ALTRA LETTERATURA SICILIANA CONTEMPORANEA( Ed.Scolasiche -Superiori e Univesità-) Inoltre, di critica letteraria: Come leggere Fontamara, di Ignazio Silone (1977-1989); Come leggere la Famiglia Ceravolo di Melo Freni (1988); Guida alla letteratura di Lucio Mastronardi (1986); Ignazio Silone (1990); Poeti dello Stretto (1991); Michele Prisco (1993); La narrativa di Michele Prisco (1994); Poeti a Castroreale - Poesie per il 2000 (1995); U Pasturatu (1995); Sul sentiero con Bartolo Cattafi (2000); Fulvio Tomizza e La frontiera dell’anima (2001); La narrativa di Carlo Sgorlon (2003). Testi, traduzioni e interviste a poeti, scrittori e critici contemporanei; Antologia di poeti siciliani (vol. 1º nel 2003 e vol. 2º nel 2004); La questione meridionale in letteratura. Dei saggi su: LA POESIA DI BARTOLO CATTAFI e LA NARRATIVA DI FULVIO TOMIZZA E LA FRONTIERA DELL'ANIMA soono recentemente uscite le nuove edizioni ampliate e approfondite,per cui si rimanda ai relativi articoli riportati in questa sede. E' presente in numerose antologie scolastiche e sue opere poetiche in francese, inglese, spagnolo, rumeno,greco, portoghese, in USA, in CANADA, in finlandese e in croato e in ungherese. Tra i Premi, Il Rhegium Julii-UNA VITA PER LA CULTURA, PREMIO INTERN. Per la Saggistica-IL CONVIVIO 2006. Per LA NARRATIVA DI CARLO SGORLON. PREMIO "LA PENNA D'ORO" del Rotary Club-Barcellona. Sulla sua opera sono state scritte 6 monografie, una tesi di laurea e sono stati organizzati 9 Convegni sulla sua poesia in Italia e all'estero.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: